אוקיי, זה יהיה מעניין.
Team Fortress 2 כמעט הרגיל אותי לצפות להכרזות פסיכיות מצד Valve. אתם יודעים, כאלה שכוללות קומיקסים, סרטונים מצחיקים, או קרבות חורמה בין שחקנים. אבל ההכרזה הזאת הגיעה בצורת הודעה לעיתונות סטנדרטית לחלוטין: חבילת הרחבה ל- Left 4 Dead 2.
חבילת ההרחבה תקרא The Passing, ותכיל מערכת משחק חדשה, כלי נשק חדשים (לטווח קצר וארוך כאחד), Uncommon Zombies חדשים, וזירות חדשות לכל מצבי המשחק של Left 4 Dead 2. חוץ מזה, היא גם תכלול בצורה כלשהי את ארבעת הדמויות מ- Left 4 Dead הראשון, מה שעשוי לרמז גם על תוספת כלשהי למשחק הראשון.
מחרימי המשחק למיניהם (ויובל בירב) בטח ימצאו כל מיני דברים להתלונן עליהם, כמו השמועות על כך שההרחבה הזו עלולה לעלות כסף (ההימור שלי הוא שזה באמת יעלה כסף – על ה- Xbox), או שהם יראו בכך הוכחה ש- Valve מתכוונת לחסל סופית את המשחק הראשון. אבל אחרי ששעתיים בודדות של משחק ב- Left 4 Dead 2 גרמו לי להתלהב כמו ילדה קטנה, לא באמת אכפת לי. אני שמח.
15 בדצמבר, 2009 בשעה 7:26
עוד דברים שניתן לשער מהמאמר. "The Passing" מתרחש בין הסוף של dead center והתחילה של Dark Carnival. אז אנחנו יודעים איך השלב מתחיל ואיך הוא יסתיים. הניחוש שלי הוא שהזירה האחרונה בשלב הזה תהיה כרוחה שוב ב"egg hunt" כמו בסופו של Dead Center, כיוון שהם לא צריכים לחכות להסעה שתגיע במקרה הזה.
15 בדצמבר, 2009 בשעה 10:37
אני לא משחק יותר מדי בFPS, אבל ההכרזה הזו באמת הגיעה ממש מהר… בזמן האחרון אני רואה לא מעט DLC בסטים, אז אי אפשר להגיד שזה לא היה צפוי.
16 בדצמבר, 2009 בשעה 8:37
ואם כבר בעניין DLC-
אני צריך שנחליט על תרגום סטנדרטי למונח הזה. חבילת הרחבה זה לא טוב כי אנחנו כבר משתמשים בזה במשמעות של Expansion וכרגע מתקבע שהכוונה במילה הזו היא לריטייל ולא ל- DLC.
בינתיים אני מגמגם בצורות מתישות ומסורבלות כמו "תוכן נוסף להורדה (DLC)" או "חבילת תוספות להורדה (DLC)".
העם דורש שינוי !
23 בדצמבר, 2009 בשעה 0:25
כן, אני יודע, תגובה מאוחרת.
תראה, DLC זה בסך הכל ראשי תיבות. בדיוק כפי שאתרי משחקים משתמשים במונח המסורבל "Downloadable Content", ככה גם אתה יכול להשתמש ב"תוכן נוסף להורדה". אם אתה רוצה משהו קצר וקליט כמו DLC, פשוט תחפש ראשי תיבות קליטות ל- "תוכן נוסף להורדה". 🙂